
食事の挨拶として日本で使われている「いただきます」と「ごちそうさま」。
普段何気なく使っている言葉ですが、どんな意味があるのか知っていますか。
【「いただきます」の始まり】
日本には古くから、農作物や自然の現象などには神の力が宿っているという考え方がありました。
そのため、その年の豊作を祈願したり、収穫出来たことへの感謝を込めて神様に採れた農作物などをお供えし、それを下げて人がいただく「神人共食(しんじんきょうしょく)」という、風習がありました。
正月のおせち料理や節分そして節句などに供される料理には神様の力を分けてもらうといった意味も込められています。
そして、その神様から「いただいた」食物などを食べることへの感謝を表したのが、「いただきます」の始まりとされています。
【現在の「いただきます」】
もともとは「神人共食」という風習から始まった「いただきます」という言葉ですが、現在は以下の2つの意味で使うことが多くなりました。
ひとつは、「命をいただく」ことに対しての「いただきます」です。
私たちは、自分が生きていくために肉や魚・果物といった、ほかの生き物の命を貰うことで体を維持しています。
命を「いただいた」ことへの感謝に対して手を合わせ、「いただきます」と言葉にすることで、「食材を大切にし、残さず食べる」という気持ちを示しているのです。
もうひとつは「食卓に料理が運ばれてくるまでに関わったすべての人々」に向けての「いただきます」です。
食卓に作った料理が並ぶまでには、食材を海や山などから獲ってくる人や、家畜や野菜・果物などを育てる人・日本全国、世界各国から食材を集めてくる人・それを販売する人がいます。
そして、食材を買いに行き、料理を作ってくれる人がいます。
どこか1カ所でもそれらに関わる人が抜けてしまうと、私たちの食卓に料理は並びません。
先ほどの「いただいた命」に対する感謝とともに、食卓に料理が並ぶまで関わった多くの人々に感謝を込めて「いただきます」を言ってから食事を始めましょう。
【「ごちそうさま」とは】
「ごちそうさま」は、食事を作るために動いてくれた多くの人、そして生き物の命に「おいしくいただきました、ありがとう」を伝えるための言葉で、漢字で書くと「御馳走様」になります。
「馳走(ちそう)」は、「走り回る」という意味を持ち、大切なお客様をもてなす際に馬などを使って方々に行き、品物を用意したことに由来します。
そこに「御」や「様」といった相手への敬意を示す言葉をつけることで、感謝の意味を強調しています。
「いただきます」の意味と同じですが、「いただきます」は食べる前、「ごちそうさま」は食べたあとの感謝なので、どちらも新鮮な気持ちで伝えることが出来るとよいですね。
【世界の食事の挨拶】
日本の食事の挨拶は、食事の前後で食材や食事に関わる人すべてに対する感謝を言葉にして表したものです。
日本以外の国でも、それぞれが信じる神などに祈りを捧げてから食事をする習慣を持つ国は多いですが、日本の「いただきます」や「ごちそうさま」と同じように、挨拶の言葉自体に感謝の意味をもたせている国はほとんどないようです。
祈りを捧げたあと、「さあ食べましょう」・「召し上がれ」といった意味の言葉とともに食事が始まり、「おいしかった」・「食事を終わりにしよう」のような言葉で締めくくられます。
そういった点では、日本の食事の挨拶は特徴的なものといえますね。
食事の挨拶は、世界の国の数だけあります。
自分の国の挨拶を大切にしつつ、それぞれの国の食事の始め方を知り、外国に出かけたときは、ぜひ現地の挨拶などを取り入れてみてはいかがでしょうか。
Text by さゆり/食育インストラクター











